التخطي إلى المحتوى الرئيسي

رسالة واحدة "في البحث عن الحقيقة" كتاب تعريفي بالإسلام باللغة الإسبانية - UN SOLO MENSAJE. “EN BUSCA DE LA VERDAD”


رسالة واحدة "في البحث عن الحقيقة" كتاب تعريفي بالإسلام باللغة الإسبانية  
- UN SOLO MENSAJE.
. “EN BUSCA DE LA VERDAD”
Este folleto es muy simple y fácil en términos de lenguaje, el folleto contiene algunas preguntas que pueden ser respondidas por cualquiera que quiera conocer los conceptos básicos de la religión islámica y sus principios, además de que está respaldado por algunos versos del Corán, respaldados por argumentos que prueban la unidad de Dios Todopoderoso.

هو كتيب بسيط جدا وسهل من حيث اللغة، يتضمن الكتيب بعض الاسئلة التي من الممكن ترد ببال أى شخص يريد أن يعرف ما هي أساسيات الدين الإسلامي، ومبادئه، بالإضافة أنه مدعم ببعض الآيات القرآنية الكريمة، مدعما بحجج تثبت وحدانية الله سبحانه وتعالى. 



تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

أتيَتُ وَحِيدًا - خورخي دانيال - ترجمة أحمد نورالدين رفاعي

مختارات شعرية للشاعر: خورخي دانيال ترجمة أحمد نورالدين رفاعي من مقدمة المترجم يُعد الشِّعْرُ البوابة الرئيسية للمشاعر على مَر الأزمان، فليس هُناكَ مِنْ شيءٍ لديهِ المقدرة التعبيـرية المُكثفة الَّتي يَملُكهَا الشَّعْرُ فـِي التعبيرِ عَنْ كُلِّ مَا يجولُ بقلوبنا، أو مَا يُحركُ مَشاعِرُنَا مِنْ سعادةٍ وشَجَنٍ، أو فِيمَا نُفَكِّرُ فيهِ عامة. إنَّ الشعر أعترافٌ، ولكنهُ غير مباشر. فالشعر وَصْف لِشعورٍ يُشكَّل لدى كُل شاعر بطريقته الخاصة، فالشاعر لا يكتب عن ذاته، أو تجربته التي مَرَّ بها فقط بل أيضًا عَنْ تجاربٍ عايشها أحد من صحبته، أو عرفها عن طريق المصادفة، ولكل شاعر حصيلة كبيرة من المشاعر المختزنه داخل صدره تتبلور من قراءات، وذكريات، وأفكار... ألخ، فعندما يكتب الشاعر قصيدته وينتهي منها ويراها لا يعرف كيف كتب هذا الكم الكبير من المشاعر التي تمتلئ به القصيدة، ولكن كُلّ هذه المشاعر، والأحاسيس تكون منبثقة من مخزن صدره الذاخر. فالشعر غاية، ووظيفة الشاعر الوصول لغايته بطريقته الخاصة المميزة، وأهم غايات الشاعر تغير الأشياء من حوله من الأسوأ للأحسن، ومن جميل للأجمل. عن ...