التخطي إلى المحتوى الرئيسي

المشاركات

عرض المشاركات من أكتوبر 25, 2019

حصريا: قصيدة جديدة للشاعرة الإسبانية: ماريا لويسا مورا من ديوانها الجديد "قصيدة الشتاء" بعنوان: عالم مُخادع / ترجمة: أحمد نورالدين رفاعي

عالـــــــــــــــــــــــــــــــــم مُـــــــخـــــــــــــــــادع عالم مُخادع - للشاعرة الإسبانية: ماريا لويسا مورا - ترجمة: أحمد نورالدين رفاعي كانَ لديَّ سنوات ليست بالقليلة بَنيتُ نفسي بنفسي  أصبحت راشدة  دون أن أعرف ذلك .. فجأة  تقريبا هناك من يقول: أنني متهورة دائمًا. لستُ نادمةٌ على ذلك؛ لقد تَعلَّمتُ أشياءً، وعَرِفتُ الحُزنَ. كانت لديَّ أحلامً  صارت بعد ذلك ورودًا  مِنْ كثرةِ التجربة مرارًا وتكرارًا. من هُنا فصاعدًا سوف استمتع بوقتي، وسأحقق أهدافي،  وسأرقص في أي مكانٍ بديع. حتى ولو أتتني نكسة في ما بعد؛ ولم أستطع التَغَلُّب عليها  فالسبب هو: وفاة ابنتي  وعالم كان مخادعًا.           ----------------------------------------        ولدت الشاعرة ماريا لويسا مورا في 5 فبراير 1959 في مقاطعة توليدو، إسبانيا . اختيرت أشعارها في العديد من المختارات الشعرية الشهيرة وعلى رأسها " مجموعة أدونيس الشعرية"، وقد نشرت خلال مسيرتها ال...